Lettore in Francia (Insegnamento Lingua Italiana)
Salve a tutti e grazie anticipatamente per le risposte,
ho sbirciato un pò tra i vecchi msg presenti sul sito ed in realtà noto che solitamente tutte le persone che hanno avuto un'esperienza in Francia (o in generale all'estero) dopo la partenza spariscono dal sito per cui mi incuriosiva sapere se ciò è positivo o meno . Mi spiego meglio: vorrei fare una esperienza all'estero ed in particolare in Francia per perfezionare la lingua che purtroppo non conosco in maniera perfetta. Mi servirebbe per lavorare come commerciale di qualche azienda multinazionale (almeno spero) in un prossimo futuro ma ovviamente se dopo l'esperienza in Francia ci fosse la possibilità di fermarsi li a lavorare....non sarebbe per nulla male . Per cui la domanda che mi nasceva era capire se le persone spariscono perchè un volta pervenuti in Francia come lettori avessero la possibilità di restare lì a tempo lavorativo indeterminato oppure cambiassero completamente strada. Sarei curioso anche di sapere quanto può guadagnare un lettore dato che....non avendo le spalle coperte non ho la possibilità di farmi sostenere dall'italia...ed inoltre vorrei capire come è il costo della vita in Francia (affitti camera, costo della vita in generale). Sò di aver fatto tante domande ma non so veramente da dove iniziare e sarei contento se mi rispondeste per darmi qualche delucidazione.
Grazie mille a tutti
Gionny
Lettore in Francia
ciao,
allora cerco di rispondere un po' ai tuoi dubbi. Ho trascorso in Francia diversi anni, e conosco abbastanza bene quella realta'. Lavorare come lettore non è in teoria difficile, anche se le opportunita' sono molto poche. Le universit'a che hanno dipartimenti di italiano pubblicano in genere nella prima parte dell'anno degli avvisi con cui cercano lettori di lingua materna. Quindi ti consiglio di fare una ricerca, da google ad es. tieni presente che l'italiano è si' insegnato abbastanza, pero' spesso, soprattutto i dipartimenti piu importanti e con tanti studenti, hanno lettori MAE inviati dall'Italia, oppure reclutano chargés de cours, cioe' persone che insegnano presso universita vicine e che svolgono solo alcune ore di corso.
Il contratto dei lettori in Francia è regolato da un'apposita legge ministeriale valida quindi a livello nazionale, che prevede fra l'altro che la durata del contratto non possa eccedere i 2 anni, e che tu non possa poi lavorare presso altre universita francesi come lettore. Un lettore prende circa 1400/1500 euro netti al mese, per un impegno che è di circa 12/14 ore alla settimana. I corsi che gli vengono assegnati sono eminentemente pratici, e rivolti per lo piu agli studenti dei primi anni d'universita'.
In genere le universita' tendono ad assumere preferenzialmente studenti che siano iscritti in francia ad un dottorato, magari in materie linguistico-letterarie.
Per curiosita', copio e incollo un post da me scritto all'interno di una precedente discussione ("miglior master per insegnare italiano"), rispondendo ad una ragazza che mi chiedeva consigli su come insegnare in Francia.
Eccolo:
ciao anto,
allora posso darti qualche "informazione" sulla francia in particolare visto che vi ho passato qualche anno.
1) Nelle scuole di lingua: si puo' trovare facilmente, in genere mandando a tappeto il proprio cv, in particolare nei mesi di maggio, quando l'anno sta per finire e cercano per quello successivo. In questo caso, anche se venissi chiamata, difficilmente riusciresti a racimolare uno stipendio minimo per sopravvivere, visto che pagano a ore. Poi la concorrenza è grande, perche esistono anche numerosi centri/istituti pubblici, tipo istituti per adulti che offrono corsi di lingue quasi sempre gratuiti o a prezzi davvero stracciati, quindi le scuole di lingua non se la passano bene.
2) lavorare in un IIC: direi, quasi impossibile, solo quello di parigi effettua ogni due anni una selezione, per un contratto di durata max, biennale non rinnovabile. Altri assumono gente pagata a ore, per cui anche se avessi questa chance dovresti comunque cercare altro per mantenerti.
3) lavorare come lettrice: l'italiano si insegna in molte universita; le maggiori universita francese beneficiano dei lettori inviati dal MAE, che sono quindi docenti di ruolo in italia;
4) alcune universita pubblicano, a scadenze irregolari, degli avvisi di selezione per lettori di madrelingua. In genere sono avvantaggiati candidati ch gia studiano in francia, magari fanno un dottorato senza borsa. Fai attenzione: la legge francese dice che i lettori assunti localmente (no quelli inviati sulla base degli accordi bilaterali) possono essere ingaggiati per un max. di 2 anni, poi non possono piu lavorare come lettori presso nessun'altra universita francese. Esiste in teoria, pero un'altra opportunita, quella di essere assunti come "maitre de langue", che ha gli stessi compiti del lettore, ma lavora qualche ora in piu e prende logicamente qualche centianio di euro in piu. Per essere maitre de langue, biogna aver completato obbgligatoriamente un anno di studi in Francia, di livello post bac+4. Quindi aver un master II o essere iscritti almeno al primo anno di dottorato in francia. Rarissimamente escono bandi per i lettori, ancora piu rari sono quelli par maitre de langue, in questo caso si tratta sempre di lettori che non potendo piu lavorare come tali, vengono assunti per ulteriori due anni come maitre de langue.
5) scuole parificate/private non cattoliche: devi passare il capep, cioe' l'equivalente del capes solo che piu semplice e per le scuole private riconosciute. A rigori, la scuola potrebbe assumere anche chi questo titolo non ce l'ha....ma qui devi conoscere qualcuno che conta nella scuola stessa, che possa inserirti;
6) scuole private cattoliche: devi rivolgerti alla diocesi, ma in genere chiamano loro chi vogliono.
Tutto questo per dirti, che non esistono posizioni che tu possa tenere per molti anni, ci sono delle eccezioni è vero...ma rimangono tali, delle eccezioni. Io personalmente, dopo molti anni mi sono un po' stufata di fare salti mortali per arrotondare quel migliaio di euro che mi permettesse di vivere..e francamente se devo star male all'estero preferisco star male in italia.
Il ditals ti consiglio di prenderlo, perche é un ulteriore elemento che arricchisce il tuo curriculum, anch'io ho iniziato con quello...ma non sara' di certo quel pezzo di carta a risultare vincente...o magari si, nulla puo' essere detto con certezza. Infine, vale sempre e comunque il criterio che ogni candidatura è valutata nella globalita, in Francia come in UK, non sara' mai un singolo titolo, o una singola esperienza ad aprirti chissa quali porte.
spero di aver dato risposta alle tue curiosita!
Lettore in Francia
Ciao Jacquelinie,
vedo che sai molte cose sulle possibilità di lavoro in Francia. Volevo chiederti se sei a conoscenza del fatto che in Francia per lavorare come lettore presso l'Università o si può fare un dottorato oppure è necessario avere un altro contratto di lavoro con uno stipendio molto alto.
A me hanno detto questa cosa...ma non ho capito bene il motivo...
Ti risulta>
Grazie
Lettore in Francia
...guarda...non ho ben capito la tua domanda, in particolare la seconda parte.
Alora, chiarisco che in Francia, a differenza di quanto avviene in UK ad es. dove esistono teaching assistantships et similia, le universita' non offrono ai dottorandi posizioni di insegnamento. Si possono cercare di ottenere, a particolari condizioni, le rarissime allocations de recherche (che adesso si chiamano contrats doctoraux`). Tuttavia, in Francia non è difficile pagarsi un dottorato perche le tasse sono bassissime (max 350 euro all'anno) e sopratutto nelle facolta' umanistiche non vi è obbligo di frequenza e gli eventuali seminari si tengono in genere il sabato mattina o il mercoledi pomeriggio, o in fine serata. Quindi si puo' trovare facilmente un qualsiasi altro lavoro per mantenersi.
Ripeto: per fare il lettore in Francia, bisogna:
1) rispondere ad un avis de vacance pubblicato dalla facolta (raramente accettano candidature spontanee), essere titolare di un titolo almeno bac+4. Poi va da se' che sono agevolati i dottorandi di lingua madre iscritti in Francia, perche rispetto ad un semplice laureato hanno maggiori competenze (si spera!), e quindi il lettorato costituisce per loro un ulteriore gradino nell'accesso del mondo universitario. Detto questo io stessa ho amici che hanno fatto i lettori in Francia senza fare un dottorato!
2) La seconda parte della tua domanda proprio non mi è chiara :D...o forse provo a capire quello che ti è stato detto: nelle universita' francesi lavora una categoria di persone che si chiamano "chargés de cours", cioe' docenti incaricati. Si tratta di persone pagate solo per le ore che svolgono, e che lavorano generalmente per poche ore a settimana. Per diventare chargé de cours bisogna "auspicabilmente" (cioe' non è un obbligo ma è divenuta prassi corrente) avere gia un'occupazione lavorativa principale (quindi o insegnare presso altra universita/istituto, o lavorare in altri settori)...questo non so bene perche ma mi hanno detto per questioni burocratiche legate alla pensione/assicurazione malattia/trattamenti vari....
» Ciao Jacquelinie,
»
» vedo che sai molte cose sulle possibilità di lavoro in Francia. Volevo
» chiederti se sei a conoscenza del fatto che in Francia per lavorare come
» lettore presso l'Università o si può fare un dottorato oppure è necessario
» avere un altro contratto di lavoro con uno stipendio molto alto.
» A me hanno detto questa cosa...ma non ho capito bene il motivo...
» Ti risulta>
»
» Grazie
Lettore in Francia
Grazie mille per la tua risposta!
Penso proprio che la persona con cui ho parlato si riferisse a questo!
Lettore in Francia
Ciao jacqueline,
grazie per la risposta. Volevo chederti se come posizione in Francia è possibile lavorare anche in scuole differenti dall'università. Avevo letto infatti in alcune discussione di questo sito che è possibile lavorare anche alle scuole medie e/o elementari. Non so se è più facile rispetto ad un impiego all'uni e se lo stipendio è differente per cui lo domando a te che sicuramente ne sarai a conoscenza. Inoltre volevo chiederti, dato che sei stato in Francia molte volte, come è il costo della vita (Affitto camere e/o appartamenti ed altre cose).
Come sempre ti ringrazio anticipatamente.
Gionny
Lettore in Francia
puoi lavorare come assistente presso le scuole di ogni ordine e grado (dalla materna al liceo) partecipando al bando per assistenti di lingua del MIUR, se hai i requisiti, o eventualmente partecipando al programma Comenius. Non ci sono altri canali, presso le scuole pubbliche.
» Ciao jacqueline,
» grazie per la risposta. Volevo chederti se come posizione in Francia è
» possibile lavorare anche in scuole differenti dall'università. Avevo letto
» infatti in alcune discussione di questo sito che è possibile lavorare anche
» alle scuole medie e/o elementari. Non so se è più facile rispetto ad un
» impiego all'uni e se lo stipendio è differente per cui lo domando a te che
» sicuramente ne sarai a conoscenza. Inoltre volevo chiederti, dato che sei
» stato in Francia molte volte, come è il costo della vita (Affitto camere
» e/o appartamenti ed altre cose).
» Come sempre ti ringrazio anticipatamente.
» Gionny
Lettore in Francia
Ok...grazie. Ed il guadagno è sempre 1500 euro come mi citavi prima> C'è anche possibilità di prolungare le tempistiche di lavoro>
Grazie
Lettore in Francia
....ma che 1500euro!...come assistente miur in Francia dovresti prendere netti intorno ai 750 euro, lo stesso, o forse un po' di meno, come assistente Comenius. Leggiti i bandi, e comunque non c'e' possibilita' di prolungare, l'assistentato del Miur varia dai 6 agli 8 mesi, a seconda degli istituti a cu ti assegnano, mentre la borsa Comenius da 3 a circa 11 mesi.
» Ok...grazie. Ed il guadagno è sempre 1500 euro come mi citavi prima> C'è
» anche possibilità di prolungare le tempistiche di lavoro>
» Grazie
aggiungo...
per partecipare al bando MIur che esce poco prima di Natale, devi essere ancora iscritto al momento della domanda, ad un corso di laurea di area letteraria (lettere, lingue e lett. straniere, etccc.) mentre al Comenius devi essere studente o laureato di un corso di laurea (anche materie scientifiche) che ti permetta di accedere all'insegnamento. Mentre nel bando Miur puoi scegliere un solo paese dove andare, per il comenius devi indicare alcune opzioni, ma raramente ti viene dato il paese che chiedi, e ancor meno se questo paese 'e l'UK la Francia, la Spagna...
rileggendo il tuo primo post, aggiungo poi che la vita in Francia è grosso modo come in Italia, non ho notato particolari differenze. Vi e' in alcuni casi qualche agevolazione in piu: ad es. le tasse universitarie sono basse, se affitti una camera con regolare contratto hai diritto all'APL (un aiuto su quello che paghi per l'alloggio), vi sono in genere molti sconti per entrate a musei etc...se mantieni lo status di studente.
Da ultimo non ho capito una cosa: tu vorresti lavorare in una multinazionale, ma allora forse ti conviene fare un'esperienza in un ambito piu affine, che non quello (difficilissimo e ristretto per quanto riguarda le opportunita') dell'insegnamento: prova magari con una borsa LEonardo, io partecipai anni fa, e fu abbastanza positiva: feci uno stage di 13 settimane comprensivo di un corso di lingua di due settimane (gratuito). Nella borsa era previsto l'alloggio gratuito, il pagamento di un biglietto aereo A/R, e somma settimanale di circa 80/100 euro.
» ....ma che 1500euro!...come assistente miur in Francia dovresti prendere
» netti intorno ai 750 euro, lo stesso, o forse un po' di meno, come
» assistente Comenius. Leggiti i bandi, e comunque non c'e' possibilita' di
» prolungare, l'assistentato del Miur varia dai 6 agli 8 mesi, a seconda
» degli istituti a cu ti assegnano, mentre la borsa Comenius da 3 a circa 11
» mesi.
»
» » Ok...grazie. Ed il guadagno è sempre 1500 euro come mi citavi prima>
» C'è
» » anche possibilità di prolungare le tempistiche di lavoro>
» » Grazie
aggiungo...
Grazie mille...sei stato chiarissimo.....
ci penserò ed intanto mi leggo i bandi
Ciao!!!!!!!