master profesorado a barcellona (Insegnamento Lingua Italiana)
Inviato da marialuisa, lunedì, gennaio 28, 2013, 17:29 (4321 giorni fa)
Ciao,
sto facendo un dottorato in sociologia a Barcellona da 3 anni e lo sto per finire.
In Italia ho 2 lauree, un 3+2 in scienze della comunicazione e una triennale in inglese e russo.
Stavo considerando l'idea di inizare il master de profesorado qui a Barcellona ma, visto che non so assolutamente nulla in merito, vorrei chiedere a qualcuno del forum se ha qualche informazione, per poi valutare se ne vale la pena o no.
L'ideale per me sarebbe cercare di rimanere a Barcellona (mi sono innamorata di questa città) per insegnare italiano in qualche EOI oppure inglese/italiano nelle scuole superiori.
Avrei tante domande...la prima è:
1. Con i miei requisiti ce la faccio a iscrivermi il prossimo autunno o burocraticamente parlando è un processo lento> Ovvero devo farmi riconoscere qualche titolo>
2. Questo master mi aprirebbe opportunità concrete di lavoro a Barcellona> Quali> Che potrei insegnare> Cioè ne vale la pena>
3. Corrisponde al'abilitazione in Spagna>
4. Volendo tornare in Italia, avrebbe valore>
Per favore rispondete, sono molto confusa in merito!
master profesorado a barcellona
Inviato da paolino, lunedì, gennaio 28, 2013, 19:25 (4321 giorni fa) @ marialuisa
Ciao,
il master en profesorado è l'abilitazione all'insegnamento in scuola secondaria(ed EOI) in Spagna. Ho letto recentemento sul sito del miur che si può convalidare in Italia. Per insegnare in Spagna bisogna pasare oposiciones che al momento sono bloccate (non so se ovunque). Quanto all'accesso, non so per Barcelona. All'Uned mi avevano chiesto soltanto una traduzione (neanche giurata), senza omologazione (che cmq sto tramitando..).
Se la situazione non si sblocca la vedo un pò dura in Spagna, in ogni caso, per insegnare nel pubblico, quello è il canale.
Ciao
P.
master profesorado a barcellona
Inviato da Bif451, martedì, gennaio 29, 2013, 09:04 (4320 giorni fa) @ paolino
Da quanto so grazie a gente che lavora in Spagna, o che dovrebbe, nel settore dell'insegnamento la situazione è anche peggiore che in Italia.
» Ciao,
»
» il master en profesorado è l'abilitazione all'insegnamento in scuola
» secondaria(ed EOI) in Spagna. Ho letto recentemento sul sito del miur che
» si può convalidare in Italia. Per insegnare in Spagna bisogna pasare
» oposiciones che al momento sono bloccate (non so se ovunque). Quanto
» all'accesso, non so per Barcelona. All'Uned mi avevano chiesto soltanto una
» traduzione (neanche giurata), senza omologazione (che cmq sto
» tramitando..).
» Se la situazione non si sblocca la vedo un pò dura in Spagna, in ogni caso,
» per insegnare nel pubblico, quello è il canale.
»
» Ciao
»
» P.
master profesorado a barcellona
Inviato da marialuisa, martedì, gennaio 29, 2013, 10:21 (4320 giorni fa) @ Bif451
Grazie a entrambi. Be è chiaro che non voglio buttare soldi, quindi ci sto riflettendo bene. Se sapessi di riuscire a trovare lavoro in una EOI io lo farei questo master! Non so che fare, sono confusa...
» Da quanto so grazie a gente che lavora in Spagna, o che dovrebbe, nel
» settore dell'insegnamento la situazione è anche peggiore che in Italia.
»
»
» » Ciao,
» »
» » il master en profesorado è l'abilitazione all'insegnamento in scuola
» » secondaria(ed EOI) in Spagna. Ho letto recentemento sul sito del miur
» che
» » si può convalidare in Italia. Per insegnare in Spagna bisogna pasare
» » oposiciones che al momento sono bloccate (non so se ovunque). Quanto
» » all'accesso, non so per Barcelona. All'Uned mi avevano chiesto soltanto
» una
» » traduzione (neanche giurata), senza omologazione (che cmq sto
» » tramitando..).
» » Se la situazione non si sblocca la vedo un pò dura in Spagna, in ogni
» caso,
» » per insegnare nel pubblico, quello è il canale.
» »
» » Ciao
» »
» » P.
master profesorado a barcellona
Inviato da ChristineMcGyver , martedì, gennaio 29, 2013, 12:21 (4320 giorni fa) @ marialuisa
I posti a concorso di italiano sono sempre pochini, per insegnare a Barcellona dovresti avere un diploma di Catalano C1, fare un sacco di corsi e corsetti di sindacati per avere punti e comunque al concorso seppur prendessi un voto alto, saresti dietro a chi lavora come 'interino' da anni. Per il concorso l'omologazione è necessaria. La situazione in Spagna è immobile, varie EOI stanno perdendo classi, a scuola secondaria le liste di 'interinos' non si muovono ...
Un panorama davvero poco interessante purtroppo ...
--
*** Se i miei consigli ti sono sembrati utili, in cambio visita questa pagina, diffondila e dona a questa onlus il 5x1000 www.lunadiformaggio.com ***
*** Se vuoi seguire le mie prossime avventure, le trovi qui: www.nonsipuotornareindietro.blogspot.com***
master profesorado a barcellona
Inviato da marialuisa, martedì, gennaio 29, 2013, 22:31 (4320 giorni fa) @ ChristineMcGyver
Grazie Christine,
speravo proprio che mi rispondessi tu
Mi sa tanto che non ne vale la pena...è che sto facendo di tutto per rimanere qui, non ho tanta voglia di andarmene nei Paesi nordici...e tornare in Italia neanche a parlarne.
Speravo di mandare il cv in qualche EOI e di lavoricchiare (giusto x fare esperienza) pur senza avere l'abilitazione. Ma mi sa che è impossibile.
Pensavo la Spagna stesse meglio dell'Italia da questo punto di vista.
» I posti a concorso di italiano sono sempre pochini, per insegnare a
» Barcellona dovresti avere un diploma di Catalano C1, fare un sacco di corsi
» e corsetti di sindacati per avere punti e comunque al concorso seppur
» prendessi un voto alto, saresti dietro a chi lavora come 'interino' da
» anni. Per il concorso l'omologazione è necessaria. La situazione in Spagna
» è immobile, varie EOI stanno perdendo classi, a scuola secondaria le liste
» di 'interinos' non si muovono ...
» Un panorama davvero poco interessante purtroppo ...
master profesorado a barcellona
Inviato da marialuisa, martedì, gennaio 29, 2013, 22:45 (4320 giorni fa) @ marialuisa
Christine, scusa, ne approfitto per farti una domanda. Pensavo di propormi come lettrice in qualche università qui a BCN, sapresti dirmi se esiste questa figura> Come viene chiamata in spagnolo> Grazie.
» Grazie Christine,
» speravo proprio che mi rispondessi tu
» Mi sa tanto che non ne vale la pena...è che sto facendo di tutto per
» rimanere qui, non ho tanta voglia di andarmene nei Paesi nordici...e
» tornare in Italia neanche a parlarne.
» Speravo di mandare il cv in qualche EOI e di lavoricchiare (giusto x fare
» esperienza) pur senza avere l'abilitazione. Ma mi sa che è impossibile.
» Pensavo la Spagna stesse meglio dell'Italia da questo punto di vista.
»
»
»
» » I posti a concorso di italiano sono sempre pochini, per insegnare a
» » Barcellona dovresti avere un diploma di Catalano C1, fare un sacco di
» corsi
» » e corsetti di sindacati per avere punti e comunque al concorso seppur
» » prendessi un voto alto, saresti dietro a chi lavora come 'interino' da
» » anni. Per il concorso l'omologazione è necessaria. La situazione in
» Spagna
» » è immobile, varie EOI stanno perdendo classi, a scuola secondaria le
» liste
» » di 'interinos' non si muovono ...
» » Un panorama davvero poco interessante purtroppo ...
master profesorado a barcellona
Inviato da ChristineMcGyver , mercoledì, gennaio 30, 2013, 12:15 (4319 giorni fa) @ marialuisa
Alle EOI - a meno che non decidano di farlo illegalmente - non possono assumere gente che non abbia fatto il concorso. Magari lo fanno per lingue per cui la classe di concorso non esiste, chessò giapponese o cinese, ma italiano è insegnato ufficialmente e lo insegna chi ha vinto il concorso o è nella lista dei supplenti.
Per quanto riguarda le Università, prova a vedere se dalle tue parti ci sono i Centri Linguistici di Ateneo (Centros de Lenguas Modernas, Servicios de Idiomas, Centros de idiomas). Quasi tutte le Uni li hanno. Io in quello in cui lavoro ci sono entrata quando non c'erano ancora concorsi, ma dal 2008 hanno cominciato a bandirli, ne ho fatti 2 e per questo ci lavoro. Non ne bandiscono altri perché devono prima fare un contratto fisso a chi c'è già, cosa che - visto l'andazzo - non succederà mai. Però magari altri centri linguistici funzionano ancora a chiamata su necessità per un certo numero di corsi.
Poi alcune università hanno un programma di 'lectores' ma spesso i lectores sono alunni di professori italiani che hanno contatti con qualche prof spagnolo. In ogni caso sulle pagine web delle università a volte pubblicano i bandi, altre volte per mantenere il tutto un po' segreto l'annuncio viene pubblicato solo sui 'tablones' dell'università.
--
*** Se i miei consigli ti sono sembrati utili, in cambio visita questa pagina, diffondila e dona a questa onlus il 5x1000 www.lunadiformaggio.com ***
*** Se vuoi seguire le mie prossime avventure, le trovi qui: www.nonsipuotornareindietro.blogspot.com***
master profesorado a barcellona
Inviato da marialuisa, mercoledì, gennaio 30, 2013, 20:31 (4319 giorni fa) @ ChristineMcGyver
Ciao Christine,
i tuoi consigli e le tue informazioni sono preziosi come sempre
Per poter fare questi concorsi nei centri di ateneo è necessario il famoso master de profesorado o CAP>
Io farò l'impossibile per rimanere qui ma se vedo che non ci sono sbocchi penso che me ne andrò. Peccato, qualche anno fa a Barcellona si stava molto meglio ma ora la crisi è seria e, soprattutto, gli spagnoli non mi sembrano psicologicamente pronti ad affrontarla.
Grazie ancora!
» Alle EOI - a meno che non decidano di farlo illegalmente - non possono
» assumere gente che non abbia fatto il concorso. Magari lo fanno per lingue
» per cui la classe di concorso non esiste, chessò giapponese o cinese, ma
» italiano è insegnato ufficialmente e lo insegna chi ha vinto il concorso o
» è nella lista dei supplenti.
»
» Per quanto riguarda le Università, prova a vedere se dalle tue parti ci
» sono i Centri Linguistici di Ateneo (Centros de Lenguas Modernas, Servicios
» de Idiomas, Centros de idiomas). Quasi tutte le Uni li hanno. Io in quello
» in cui lavoro ci sono entrata quando non c'erano ancora concorsi, ma dal
» 2008 hanno cominciato a bandirli, ne ho fatti 2 e per questo ci lavoro. Non
» ne bandiscono altri perché devono prima fare un contratto fisso a chi c'è
» già, cosa che - visto l'andazzo - non succederà mai. Però magari altri
» centri linguistici funzionano ancora a chiamata su necessità per un certo
» numero di corsi.
»
» Poi alcune università hanno un programma di 'lectores' ma spesso i lectores
» sono alunni di professori italiani che hanno contatti con qualche prof
» spagnolo. In ogni caso sulle pagine web delle università a volte pubblicano
» i bandi, altre volte per mantenere il tutto un po' segreto l'annuncio viene
» pubblicato solo sui 'tablones' dell'università.
master profesorado a barcellona
Inviato da Barbara , sabato, febbraio 09, 2013, 19:55 (4309 giorni fa) @ ChristineMcGyver
Ciao Christine
volevo chiederti se potresti darmi qualche consiglio per poter insegnare italiano in Germania, a Berlino in particolare. Mi piacerebbe sapere oltre di eventuali siti dove cercare offerte di lavoro nel suddetto ambito, anche se sia necessario il Ditals, l'esperienza o altro. Insomma qualsiasi consiglio o informazione ti venga in mente. M'interessa anche insegnare nella scuola tedesca.
Ti ringrazio in anticipo per l'attenzione.
Buon fine settimana
Barbara
Alle EOI - a meno che non decidano di farlo illegalmente - non possono
» assumere gente che non abbia fatto il concorso. Magari lo fanno per lingue
» per cui la classe di concorso non esiste, chessò giapponese o cinese, ma
» italiano è insegnato ufficialmente e lo insegna chi ha vinto il concorso o
» è nella lista dei supplenti.
»
» Per quanto riguarda le Università, prova a vedere se dalle tue parti ci
» sono i Centri Linguistici di Ateneo (Centros de Lenguas Modernas, Servicios
» de Idiomas, Centros de idiomas). Quasi tutte le Uni li hanno. Io in quello
» in cui lavoro ci sono entrata quando non c'erano ancora concorsi, ma dal
» 2008 hanno cominciato a bandirli, ne ho fatti 2 e per questo ci lavoro. Non
» ne bandiscono altri perché devono prima fare un contratto fisso a chi c'è
» già, cosa che - visto l'andazzo - non succederà mai. Però magari altri
» centri linguistici funzionano ancora a chiamata su necessità per un certo
» numero di corsi.
»
» Poi alcune università hanno un programma di 'lectores' ma spesso i lectores
» sono alunni di professori italiani che hanno contatti con qualche prof
» spagnolo. In ogni caso sulle pagine web delle università a volte pubblicano
» i bandi, altre volte per mantenere il tutto un po' segreto l'annuncio viene
» pubblicato solo sui 'tablones' dell'università.
master profesorado a barcellona
Inviato da ChristineMcGyver , martedì, febbraio 12, 2013, 14:37 (4306 giorni fa) @ Barbara
Mi dispiace, ma della Germania non so nulla!
Ti conviene scrivere un nuovo post con un titolo specifico e dare un'occhiata ai post vecchi.
Ciao Christine
»
» volevo chiederti se potresti darmi qualche consiglio per poter insegnare
» italiano in Germania, a Berlino in particolare. Mi piacerebbe sapere oltre
» di eventuali siti dove cercare offerte di lavoro nel suddetto ambito, anche
» se sia necessario il Ditals, l'esperienza o altro. Insomma qualsiasi
» consiglio o informazione ti venga in mente. M'interessa anche insegnare
» nella scuola tedesca.
»
» Ti ringrazio in anticipo per l'attenzione.
»
» Buon fine settimana
»
» Barbara
»
»
» Alle EOI - a meno che non decidano di farlo illegalmente - non possono
» » assumere gente che non abbia fatto il concorso. Magari lo fanno per
» lingue
» » per cui la classe di concorso non esiste, chessò giapponese o cinese, ma
» » italiano è insegnato ufficialmente e lo insegna chi ha vinto il concorso
» o
» » è nella lista dei supplenti.
» »
» » Per quanto riguarda le Università, prova a vedere se dalle tue parti ci
» » sono i Centri Linguistici di Ateneo (Centros de Lenguas Modernas,
» Servicios
» » de Idiomas, Centros de idiomas). Quasi tutte le Uni li hanno. Io in
» quello
» » in cui lavoro ci sono entrata quando non c'erano ancora concorsi, ma dal
» » 2008 hanno cominciato a bandirli, ne ho fatti 2 e per questo ci lavoro.
» Non
» » ne bandiscono altri perché devono prima fare un contratto fisso a chi
» c'è
» » già, cosa che - visto l'andazzo - non succederà mai. Però magari altri
» » centri linguistici funzionano ancora a chiamata su necessità per un
» certo
» » numero di corsi.
» »
» » Poi alcune università hanno un programma di 'lectores' ma spesso i
» lectores
» » sono alunni di professori italiani che hanno contatti con qualche prof
» » spagnolo. In ogni caso sulle pagine web delle università a volte
» pubblicano
» » i bandi, altre volte per mantenere il tutto un po' segreto l'annuncio
» viene
» » pubblicato solo sui 'tablones' dell'università.
--
*** Se i miei consigli ti sono sembrati utili, in cambio visita questa pagina, diffondila e dona a questa onlus il 5x1000 www.lunadiformaggio.com ***
*** Se vuoi seguire le mie prossime avventure, le trovi qui: www.nonsipuotornareindietro.blogspot.com***
master profesorado a barcellona
Inviato da Barbara, giovedì, febbraio 14, 2013, 22:28 (4304 giorni fa) @ ChristineMcGyver
Grazie
Barbara
» Mi dispiace, ma della Germania non so nulla!
» Ti conviene scrivere un nuovo post con un titolo specifico e dare
» un'occhiata ai post vecchi.
»
»
»
» Ciao Christine
» »
» » volevo chiederti se potresti darmi qualche consiglio per poter insegnare
» » italiano in Germania, a Berlino in particolare. Mi piacerebbe sapere
» oltre
» » di eventuali siti dove cercare offerte di lavoro nel suddetto ambito,
» anche
» » se sia necessario il Ditals, l'esperienza o altro. Insomma qualsiasi
» » consiglio o informazione ti venga in mente. M'interessa anche insegnare
» » nella scuola tedesca.
» »
» » Ti ringrazio in anticipo per l'attenzione.
» »
» » Buon fine settimana
» »
» » Barbara
» »
» »
» » Alle EOI - a meno che non decidano di farlo illegalmente - non possono
» » » assumere gente che non abbia fatto il concorso. Magari lo fanno per
» » lingue
» » » per cui la classe di concorso non esiste, chessò giapponese o cinese,
» ma
» » » italiano è insegnato ufficialmente e lo insegna chi ha vinto il
» concorso
» » o
» » » è nella lista dei supplenti.
» » »
» » » Per quanto riguarda le Università, prova a vedere se dalle tue parti
» ci
» » » sono i Centri Linguistici di Ateneo (Centros de Lenguas Modernas,
» » Servicios
» » » de Idiomas, Centros de idiomas). Quasi tutte le Uni li hanno. Io in
» » quello
» » » in cui lavoro ci sono entrata quando non c'erano ancora concorsi, ma
» dal
» » » 2008 hanno cominciato a bandirli, ne ho fatti 2 e per questo ci
» lavoro.
» » Non
» » » ne bandiscono altri perché devono prima fare un contratto fisso a chi
» » c'è
» » » già, cosa che - visto l'andazzo - non succederà mai. Però magari altri
» » » centri linguistici funzionano ancora a chiamata su necessità per un
» » certo
» » » numero di corsi.
» » »
» » » Poi alcune università hanno un programma di 'lectores' ma spesso i
» » lectores
» » » sono alunni di professori italiani che hanno contatti con qualche prof
» » » spagnolo. In ogni caso sulle pagine web delle università a volte
» » pubblicano
» » » i bandi, altre volte per mantenere il tutto un po' segreto l'annuncio
» » viene
» » » pubblicato solo sui 'tablones' dell'università.
master profesorado a barcellona
Inviato da Robyho , martedì, febbraio 19, 2013, 23:09 (4299 giorni fa) @ paolino
Ciao Paolino,
davvero hai letto che il Master de Profesorado si può convalidare in Italia> Vado quindi sul sito del MIUR> Io sapevo di no, ma forse mi riferivo a quello a distanza, UNED in particolare, che sto finendo.
Grazie!
» Ciao,
»
» il master en profesorado è l'abilitazione all'insegnamento in scuola
» secondaria(ed EOI) in Spagna. Ho letto recentemento sul sito del miur che
» si può convalidare in Italia. Per insegnare in Spagna bisogna pasare
» oposiciones che al momento sono bloccate (non so se ovunque). Quanto
» all'accesso, non so per Barcelona. All'Uned mi avevano chiesto soltanto una
» traduzione (neanche giurata), senza omologazione (che cmq sto
» tramitando..).
» Se la situazione non si sblocca la vedo un pò dura in Spagna, in ogni caso,
» per insegnare nel pubblico, quello è il canale.
»
» Ciao
»
» P.
master profesorado a barcellona
Inviato da virgh , mercoledì, gennaio 30, 2013, 14:21 (4319 giorni fa) @ marialuisa
» Ciao,
» sto facendo un dottorato in sociologia a Barcellona da 3 anni e lo sto per
» finire.
» In Italia ho 2 lauree, un 3+2 in scienze della comunicazione e una
» triennale in inglese e russo.
» Stavo considerando l'idea di inizare il master de profesorado qui a
» Barcellona ma, visto che non so assolutamente nulla in merito, vorrei
» chiedere a qualcuno del forum se ha qualche informazione, per poi valutare
» se ne vale la pena o no.
» L'ideale per me sarebbe cercare di rimanere a Barcellona (mi sono
» innamorata di questa città) per insegnare italiano in qualche EOI oppure
» inglese/italiano nelle scuole superiori.
» Avrei tante domande...la prima è:
» 1. Con i miei requisiti ce la faccio a iscrivermi il prossimo autunno o
» burocraticamente parlando è un processo lento> Ovvero devo farmi
» riconoscere qualche titolo>
» 2. Questo master mi aprirebbe opportunità concrete di lavoro a Barcellona>
» Quali> Che potrei insegnare> Cioè ne vale la pena>
» 3. Corrisponde al'abilitazione in Spagna>
» 4. Volendo tornare in Italia, avrebbe valore>
» Per favore rispondete, sono molto confusa in merito!
Consiglio spassionato che forse non c'entra molto con la tua richiesta ma che mi sento di farti:
perchè non investi invece sulla tua conoscenza di inglese e russo> Non so se esistano Master de profesorado de ruso, ma sicuramente esistono in inglese. Inoltre l'ultimo TFA ha aperto una classe di concorso per insegnanti di russo negli istituti superiori, e quindi in Italia potresti non solo farti convalidare il master ma anche essere (quasi!) sicura di un posto.
Per principio punto sui settori dove ci sia poca concorrenza e a quanto mi ricordo lì in Spagna la ricerca di insegnanti di inglese era continua. Anche se si dovesse trattare di lavorare nel privato per un po', sarebbe comunque un lavoro (a quanto mi ricordo, ma sono certa mi correggerete se mi sbaglio) "quasi" certo.
E ti potresti giocare la carta del russo che forse come diceva Christine fa parte di quelle lingue per cui non ci sono classi previste nelle EOI e si lavora a chiamata.
In bocca al lupo per tutto!
master profesorado a barcellona
Inviato da Daniela1, mercoledì, gennaio 30, 2013, 19:06 (4319 giorni fa) @ virgh
» Consiglio spassionato che forse non c'entra molto con la tua richiesta ma
» che mi sento di farti:
» perchè non investi invece sulla tua conoscenza di inglese e russo> Non so
» se esistano Master de profesorado de ruso, ma sicuramente esistono in
» inglese. Inoltre l'ultimo TFA ha aperto una classe di concorso per
» insegnanti di russo negli istituti superiori, e quindi in Italia potresti
» non solo farti convalidare il master ma anche essere (quasi!) sicura di un
» posto.
» Per principio punto sui settori dove ci sia poca concorrenza e a quanto mi
» ricordo lì in Spagna la ricerca di insegnanti di inglese era continua.
» Anche se si dovesse trattare di lavorare nel privato per un po', sarebbe
» comunque un lavoro (a quanto mi ricordo, ma sono certa mi correggerete se
» mi sbaglio) "quasi" certo.
» E ti potresti giocare la carta del russo che forse come diceva Christine fa
» parte di quelle lingue per cui non ci sono classi previste nelle EOI e si
» lavora a chiamata.
» In bocca al lupo per tutto!
Non credo che il TFA in russo dia la possibilità di un lavoro sicuro. Io ho in mente le graduatorie ad esaurimento in russo di Milano e provincia: i docenti abilitati non sono molti, ma sempre molti di più rispetto ai posti disponibili , che sono pochissimi. Infatti molti di quei docenti insegnano altro. Io avevo fatto una ricerca e avevo trovato sì e no due scuole superiori in cui era materia del curriculo obbligatorio. Nelle altre province non saprei, ma non mi risulta che sia così diffuso ed è comunque molto in calo rispetto a 10-15 anni fa quando era più "di moda" e c'era più richiesta anche da parte dei genitori. Mi pare invece che francese e spagnolo vadano alla grande, anche nella secondaria di primo grado, tra l'altro.
master profesorado a barcellona
Inviato da marialuisa, mercoledì, gennaio 30, 2013, 20:28 (4319 giorni fa) @ Daniela1
Grazie Daniela e Virgh, mi state dando dei consigli utilissimi e li terrò in grande considerazione. In questi 3 anni il mio russo si è arruginito parecchio. Inoltre non sono sicura di poter insegnare in Italia perchè ho solo la triennale in lingue...non so, il panorama è piuttosto confuso. Ma grazie dei vostri consigli!
» » Consiglio spassionato che forse non c'entra molto con la tua richiesta
» ma
» » che mi sento di farti:
» » perchè non investi invece sulla tua conoscenza di inglese e russo> Non
» so
» » se esistano Master de profesorado de ruso, ma sicuramente esistono in
» » inglese. Inoltre l'ultimo TFA ha aperto una classe di concorso per
» » insegnanti di russo negli istituti superiori, e quindi in Italia
» potresti
» » non solo farti convalidare il master ma anche essere (quasi!) sicura di
» un
» » posto.
» » Per principio punto sui settori dove ci sia poca concorrenza e a quanto
» mi
» » ricordo lì in Spagna la ricerca di insegnanti di inglese era continua.
» » Anche se si dovesse trattare di lavorare nel privato per un po', sarebbe
» » comunque un lavoro (a quanto mi ricordo, ma sono certa mi correggerete
» se
» » mi sbaglio) "quasi" certo.
» » E ti potresti giocare la carta del russo che forse come diceva Christine
» fa
» » parte di quelle lingue per cui non ci sono classi previste nelle EOI e
» si
» » lavora a chiamata.
» » In bocca al lupo per tutto!
»
» Non credo che il TFA in russo dia la possibilità di un lavoro sicuro. Io ho
» in mente le graduatorie ad esaurimento in russo di Milano e provincia: i
» docenti abilitati non sono molti, ma sempre molti di più rispetto ai posti
» disponibili , che sono pochissimi. Infatti molti di quei docenti insegnano
» altro. Io avevo fatto una ricerca e avevo trovato sì e no due scuole
» superiori in cui era materia del curriculo obbligatorio. Nelle altre
» province non saprei, ma non mi risulta che sia così diffuso ed è comunque
» molto in calo rispetto a 10-15 anni fa quando era più "di moda" e c'era più
» richiesta anche da parte dei genitori. Mi pare invece che francese e
» spagnolo vadano alla grande, anche nella secondaria di primo grado, tra
» l'altro.