Diventare lettrice o conversatore madrelingua francese (Altro)
Inviato da RoseLeonie, domenica, gennaio 12, 2014, 12:18 (3973 giorni fa)
modificato da RoseLeonie, giovedì, aprile 04, 2019, 08:00
-
Diventare lettrice o conversatore madrelingua francese
Inviato da Paolo B., martedì, gennaio 14, 2014, 11:31 (3971 giorni fa) @ RoseLeonie
Devi fare i concorsi, guarda sulla gazzetta ufficiale. Cerca di farti convalidare i tuoi titoli di stidio in Italia!Potrebbero darti una mano i sindacati, ma devi sapere che non E# una strada facile!
Diventare lettrice o conversatore madrelingua francese
Inviato da jules01, martedì, gennaio 14, 2014, 12:27 (3971 giorni fa) @ RoseLeonie
ciao,
1) per lavorare come "lettore" presso le università (in realta' i lettori in italia non esistono più, adesso si chiamano CEL-Collaboratori ed esperti linguistici) devi attendere l'apposito bando pubblicato, secondo necessita', dalle università. Non esistono scadenze regolari. Se ti interessa una regione specifica, puoi provare a contattare il Centro linguistico delle università che ti interessano, e chiedere quando saranno selezionati i nuovi CEL. A livello nazionale, puoi consultare la Gazzetta Ufficiale, serie concorsi, che raccoglie tutti i bandi pubblicati dagli enti statali italiani, fra i quali appunto le università.
2) per lavorare come "conversatore di lingua straniera" (quelli chiamati informalmente "assistenti di lingua") devi rivolgerti agli USR-Uffici scolastici regionali: esistono apposite graduatorie, ma i posti sono davvero pochissimi.
3) puoi inviare una candidatura spontanea "di messa a disposizione" alle scuole/licei/istituti tecnici e prof. che ti interessano;
4) tali scuole/ist/licei pubblicano spesso dei bandi per la selezione di "esperti", fra cui esperti in lingue straniere, per aumentare la loro offerta formativa. Tali bandi sono pubblicati agli albi delle scuole stesse, è un po' difficile reperirli, ma sicuramente da madrelingua saresti avvantaggiata.
Preciso che in nessuno dei casi 1), 2), 3) e 4) ti assumeranno a tempo indeterminato, si tratta di contratti di durata annuale-biennale (per i CEL), e mensile o su base oraria per i conversatori e gli esperti.
» Buongiorno,
»
» Sono francese madre lingua in Sicilia. Ho una laurea speazzialistica in
» science umane. Sto guardando come diventare lettrice, conversatore, o anche
» insegnante di ruolo in sicilia.
»
» Mi servirebbe maggiore informazione.
Diventare lettrice o conversatore madrelingua francese
Inviato da Rose Montalto , giovedì, gennaio 16, 2014, 15:29 (3969 giorni fa) @ jules01
Ma per ora sono assistante di lingua al liceo classico, in effeto il contratto scade in Aprile. Però al liceo linguistico, vicino a quello dovè lavoro, ci sono dei lettrice a ruolo.
Non ho potuto incontrarle, me la spieghato un altro professore.
Lui non sapeva come fare.
Vedi di che cosa parlo>
Grazie mille per le vostre risposte, non perdo speranza.
Diventare lettrice o conversatore madrelingua francese
Inviato da Paolo B., venerdì, gennaio 17, 2014, 09:47 (3968 giorni fa) @ Rose Montalto
Credo che i lettori di ruolo siano nominati dal ministero Francese
Diventare lettrice o conversatore madrelingua francese
Inviato da jules01, venerdì, gennaio 17, 2014, 11:08 (3968 giorni fa) @ Rose Montalto
Comme j'ai deja écrit, il n'existe pas de "lecteurs" dans les etablissements scolaires italiens. Ceux dont tu parles sont soit les "conversatori di lingua straniera" (c'est-a-dire les assistants de langues recrutés locaux sur la base d'une "graduatoria", voire d'une liste predisposee par l'Ufficio scolastico regionale) soit des enseignants étrangers nommes dans le cadres des accords bilateraux (dans ce dernier cas, il faut etre titulaire de l'enseignement francais et puis passer des selections par le biais du Ministere francais des Affaires etrangeres).
Les "lecteurs" travaillent uniquement dans l'enseignement superieur: en Italie il s'appellent officiellement "CEL - Collaboratori ed esperti linguistici).
» Ma per ora sono assistante di lingua al liceo classico, in effeto il
» contratto scade in Aprile. Però al liceo linguistico, vicino a quello dovè
» lavoro, ci sono dei lettrice a ruolo.
» Non ho potuto incontrarle, me la spieghato un altro professore.
» Lui non sapeva come fare.
» Vedi di che cosa parlo>
»
» Grazie mille per le vostre risposte, non perdo speranza.