spagnolo: metodi - dizio - gramm ... (Insegnamento Lingua Italiana)
Grazie, grazie, grazie!!!
Barcelona è la destinazione!
Ti farò sapere come procede con lo studio!
» Allora Penny, vediamo un po. Innanzitutto vorrei sapere in che parte
» della Spagna pensi di trasferirti. Te lo chiedo perchè magari posso
» anticiparti alcuni dei mutamenti fonetici che subiscono le parole nel
» parlato-parlato di quella zona. Niente di troppo rilevante ovviamente,
» però magari conoscere e aspettarsi qualche mutamento potrà facilitarti
» nella comprensione orale.
»
» Sempre per quanto riguarda il tuo trasferimento, verifica che le scuole
» presso cui vorrai frequentare un corso siano accreditate dallInstituto
» Cervantes. Puoi cercarle anche attraverso il motore di ricerca disponibile
» alla pagina dellI.C. stesso: www.cervantes.es .
»
» E per il tema metodi, vediamo un po: Gente non lho usato
» personalmente però lho visto sugli scaffali di una libreria. Non posso
» quindi esprimere un giudizio di valore. In generale, io come studentessa
» ho apprezzato i libri che abbinano alle attività di comprensione e
» produzione anche parti di grammatica, esplicite e parallele ai dialoghi
» mini esercizi che generalmente sono presenti.
» Io sei anni fa mi trovai molto bene con Cumbre (Sánchez, Espinet,
» Cantos Cumbre, libro del alumno Cumbre, cuaderno de
» ejercicios nivel ELEMENTAL, Petrini Editore e Sgel, EDIZIONE
» ITALIANA). Leserciziario ha spiegazioni in italiano, il libro del
» alumno però no, e questa forse sarebbe lunica cosa negativa per chi non
» ha un insegnante a disposizione. Si tratta in ogni caso di consegne molto
» semplici ed intuitive, per cui penso non dovresti avere problemi. Cè una
» cassetta per gli ascolti e per gli esercizi.
»
» Per lacquisto di una grammatica, io aspetterei di arrivare in Spagna:
» magari ti farai consigliare dai prof della scuola, oppure dopo che avrai
» un po più di dimestichezza con la lingua sarai tu stessa in grado di
» valutare una gramática che meglio si adatti alle tue esigenze.
» (forse riuscirai anche a farne a meno, chissà!).
»
» Il dizionario, per le prime unità di qualsiasi metodo non è fondamentale,
» alcuni testi ne riportano uno anche in fondo, in ogni caso penso che un
» qualsiasi dizionarietto tascabile dovresti essere coperta per le prime
» unità del metodo e per i primi giorni in Spagna. Per le pietanze locali,
» le informazioni turistiche, le prenotazioni dalbergo e le esigenze
» connesse dovrebbe essere sufficiente. Ti consiglio
» lHERDER(edizione minore o tascabile, non ricordo precisamente)
» ita-spa spa-ita, è appena più grande di uno tascabile ma è completo ed
» abbastanza esauriente. Costa un po di più degli 8 euro sui quali si
» aggirano mediamente i dizionarietti di spagnolo, valuta tu se pensi valga
» la pena.
» Una volta arrivata, potrai cercare con calma nelle librerie, un Laura
» TAM ita-spa spa-ita della HOEPLI, nelledizione PIU RECENTE
» POSSIBILE sarà un utile investimento. Assicurati che sia la più
» recente, in quella di qualche anno la parte ITA-spa era davvero terribile,
» cerano modi di dire e fraseologia assolutamente NON IN USO (tanto che il
» prof madrelingua me la segnava Errore!).
»
» Un eserciziario di sola grammatica mi sembra al momento poco utile, direi
» che puoi concentrarti sulle prime unità di un metodo, facendo gli
» esercizi e cercando sul dizionario le parole nuove, segnandole magari a
» parte se pensi possano tornarti utili anche nella vita vera di turista
» in terra iberica. I dialoghi, ricopiali più volte su un quaderno, per
» cercare di memorizzare sequenze di grafemi e fonemi che sono tipiche, e
» soprattutto per imparare (solo mnemonicamente, PER ORA) le posizioni di
» alcuni accenti grafici (che sono SEMPRE E SOLO ACUTI: á é í ó ú). Fai
» attenzione anche alla audiocassetta, ascolta e ripeti a voce alta più
» volte, cercando anche di riprodurre lintonazione della frase, oltre ai
» fonemi tipici dello spagnolo non presenti in italiano. Non sentirti
» ridicola per linterdentale (fono prodotto con la lingua tra i
» denti, come ad esempio in cielo pron. spagnola continentale),
» magari non è il tuo caso ma per noi in I liceo era così: quasi ci
» vergognavamo a pronunciarla :- . E soprattutto non cedere alla tentazione
» di mettere una S alla fine di ogni parola italiana, credendo di produrre
» vocaboli dello spagnolo. A volte ci si prende, molte altre no. Sii
» sistematica, concentrata e paziente, stai attenta alle cosa che
» assomigliano allitaliano e a quelle che vi differiscono, impegnati
» e... ¡Mucha suerte con todo! (anche il punto esclamativo e
» interrogativo, attenzione quando scrivi. ¿Cómo te llamas>
» ¡Me llamo Maite!). Queste sono osservazioni che riguardano
» la lingua scritta, che magari nei primi giorni in Spagna non saranno
» così fondamentali, però penso che prima o poi ti troverai a dover
» scrivere, e averne già una consapevolezza (che terrai presente anche al
» momento della produzione orale) sarà un vantaggio.
»
» Per qualsiasi cosa, scrivimi pure, ti aiuto per quanto possibile!
»
» ps_ ricorda di dirmi in che zona della Spagna andrai! :)
Argomento completo:
- Apprendimento dello spagnolo -
Penny,
2006-06-30, 16:01
- Apprendimento dello spagnolo -
00giulia00,
2006-07-02, 14:27
- Apprendimento dello spagnolo -
Penny,
2006-07-02, 18:12
- spagnolo: metodi - dizio - gramm ... -
GIULIA,
2006-07-03, 11:47
- spagnolo: metodi - dizio - gramm ... -
Penny,
2006-07-03, 15:14
- spagnolo: metodi - dizio - gramm ... - 00giulia00, 2006-07-03, 16:34
- spagnolo: metodi - dizio - gramm ... -
Penny,
2006-07-03, 15:14
- spagnolo: metodi - dizio - gramm ... -
GIULIA,
2006-07-03, 11:47
- Apprendimento dello spagnolo -
Penny,
2006-07-02, 18:12
- Apprendimento dello spagnolo - ELST, 2006-08-25, 19:59
- Apprendimento dello spagnolo -
00giulia00,
2006-07-02, 14:27