Per Luca (Lavoro all'estero)

Inviato da Castellsinaria @, martedì, dicembre 27, 2011, 19:25 (4714 giorni fa) @ lucas01

» Cara Castellsinaria,
»
» purtroppo non si tratta di un "concorso", come lo chiami tu, e non c'e'
» nessuna "vergogna italiana". innanzitutto si tratta di una procedura di
» mobilità del personale docente di ruolo in italia, che puo' essere
» destinato all'estero, a seguito della formazione di una opportuna
» graduatoria. Per formare tale graduatoria, è necessario aver sostenuto
» tale prova di accertamento linguistico che non costituisce prova
» concorsuale (non si valuta un bel niente, se non appunto la sola
» conoscenza di lingue!).
» Per quanto possa spiacere a molti che il reclutamento dei lettori "di
» ruolo" (ovvero dei lettori di scambio, sulla base dei protocolli di
» cooperazione culturale firmati tra l'Italia e vari paesi) avvenga in tal
» modo, bisogna ricordare che anche all'estero i lettori della stessa
» categoria vengono di norma reclutati fra il personale docente di ruolo.
» Nella mia universita' vi era infatti un lettore di scambio francese, che
» era professore di liceo in Francia...
» Per questo, mi permetto di dire che anche se in italia vi è crisi, non
» sempre bisogna scagliare pietre contro chi che sia :P
»
»

Caro Luca,
oh si'che c'e' la vergogna eccome se c'e'! E non c'entra niente con la crisi (mi dispiace deluderti, non sono una poveretta invidiosa che non ha passato gli 'accertamenti' e quindi tira le pietre contro chicchessia perche' c'e' la crisi e non sa con chi prendersela), perche' io non sono nemmeno di ruolo nella scuola italiana e 'tali accertamenti linguistici' non possso neppure farli. Ma le lingue le so, tranquillo. Certificate da esami internazionali e non dagli accertamenti linguistici del MAE (che, tra l'altro, mi sembra di aver letto da qualche parte, non riconosce i vari certificati internazionali di conoscenza delle lingue come validi in questo tipo di accertamento. Chissa' perche'). Pero' l'agenzia che ha preparato i test da' davvero affidamento....c'entra infatti la moglie di Brunetta (quale migliore garanzia del Ministro che ha cercato di combattere la fannullaggine in Italia) ed erano gia' stati testati in occasione del concorso per diventare Preside (meglio di cosi!)....erano le stesse domande per tutte le lingue semplicemente tradotte e mi hanno detto non certo del livello C1 che era stato millantato come 'condicio sine qua non per partecipare. Le so tutte le cose sui protocolli di scambio che dici, e mi puo' andare anche bene, purche' parta gente preparata che sappia ALMENO 'la lingua del paese in cui si reca....e tutti sappiamo bene che in molti casi non e' cosi'. E c'e' davvero da vergognarsi proprio nei confronti dei colleghi francesi e tedeschi che tu citi. Ma saro' felicissima di essere smentita.

Elena
»
»
» » » »
» » »
» » »
» » »
» » » Scusa ma stai parlando dei vergognosi concorsi farsa di Roma dei
» primi
» » di
» » » dicembre> Ma non li annullano allora, li tengono validi! Niente di
» » » personale eh, conosco anche altra gente che vi ha partecipato
» » » descrivendole come l'ennesima vergogna italiana....io trovo
» incredibile
» » (o
» » » forse e' solo il sengo dei tempi) che su un forum come questo non si
» » sia
» » » neppure sentito il bisogno di aprire una discussione sulle modalita'
» di
» » » reclutamento dei lettori da mandare all'estero e sulla ncessita'o
» meno
» » di
» » » invalidare un concorso del genere! Io ho conosciuto un lettore che si
» » » vantava di avere passato (anni fa) le prove per tutte e tre le lingue
» » » (francese, tedesco, inglese) senza sapere una parola su nessuna delle
» » tre.
» » » Questa gente poi ci rtappresenta all'estero tanto quanto gli altri
» » » funzionari pubblici, e, oltre che danneggiare l'imagine dell'Italia
» in
» » » generale, danneggia la nostra (insegnanit di italiano preparati e
» » » volonterosi). Pensiamoci almeno....
» » » grazie per l'attenzione....
» » »
» » » Castellsinaria
» »
» » Scusate, errata corrige: riga 5 segno e non sengo;
» » riga 10 'di ' nessuna lingua e non 'su' nessuna
» » riga 11 rappresenta e non rtappresenta
» » riga 13 insegnanti e non insegnanit


Argomento completo:

 RSS Feed of thread

Sito realizzato grazie ad aiuto dello staff del Buenaventura, circolo culturale di Castelfranco Veneto
Visita informazioni su Meeting Internazionale Centri Culturali della rete Trans Europe Halles TEH organizzato dal Buenventura a Castelfranco .