Ruolo periti linguistci CCIAA (Altro)
Ciao Giulia,
sono andata di persona alla Camera di commercio della mia citta e mi é stato detto, come gia avevo letto sul sito, che non ci sono requisiti tranne il fatto di avere ottima conoscenza della lingua in questione, possibilmente ma nn necessariamente una laurea e delle traduzioni da poter certificare, anche quest'ultime non obbligatorie.
Se poi la commissione decide che la documentazione presentata non é sufficiente allora mi richiameranno e dovro fare un esame, pero non mi hanno saputo dire di che si tratta. A quanto ho capito evitano di farlo e accettano quasi tutte le domande, anche perché mi ha spiegato l'impiegata che lo si fa piu per una questione di curriculum che per altro perche poi le possibilità di essere contattate per traduzioni o interpretazioni sono davvero poche, quasi nulle.
Quindi adesso devo decidere se provarci o meno (pur non potendo presentare traduzioni...male che vada sosterro' l'esame)anche perche tra bollettini e marche da bollo varie si c'e da spendere 250 su per giu!
Per quanto riguarda le agenzie di traduzioni> Io sono pugliese e nella mia citta non vi é traccia, i traduttori lavorano freelance credo. Se tu sei nell'ambito, puoi farmi nomi di agenzie di traduzioni dove poter fare domanda di stage o mandare il cv> O se hai altri suggerimenti va bene lo stesso!
Grazie
Argomento completo:
- Ruolo periti linguistci CCIAA -
nuvola,
2010-02-06, 20:05
- Ruolo periti linguistci CCIAA -
giulia78,
2010-02-07, 00:50
- Ruolo periti linguistci CCIAA -
nuvola,
2010-02-28, 21:15
- Ruolo periti linguistci CCIAA - giulia78, 2010-03-01, 15:56
- Ruolo periti linguistci CCIAA -
nuvola,
2010-02-28, 21:15
- Ruolo periti linguistci CCIAA -
giulia78,
2010-02-07, 00:50