Corrispondenza delle lauree (Altro)

Inviato da Hydra, mercoledì, novembre 24, 2010, 11:11 (5318 giorni fa) @ naina

» Per esperienza personale, posso dire che, in realtà, nemmeno nel V.O. si
» facevano i lettorati in italiano... sfatiamo questo mito. Le eccezioni
» c'erano, com'è ovvio, ma fortunatamente erano poche e circoscritte. Nella
» stragrande maggioranza dei lettorati si faceva un sacco di conversazione
» e, se si trattava di inglese o di lingue romanze, non si diceva una parola
» in italiano fin dal primo giorno. Per altre lingue, si passava gradualmente
» alla lingua straniera per ovvi motivi di comprensione, ma ad un certo punto
» l'unica lingua utilizzata era la straniera.
» Che poi, per imparare davvero a parlare una lingua, sia indispensabile
» recarsi in loco, credo sia assodato per chiunque e in qualunque epoca.

E comunque, sopratutto per lingue come il tedesco,se non studi la grammatica non impari!!
Detto cio'.. io ho entrambi i titoli quindi mi ritengo un giudice imparziale (in ogni caso danneggio anche me!!). Molto piu' facile il nuovo ordinamento, sorry! poi sicuramente ci saranno eccezzioni..


Argomento completo:

 RSS Feed of thread

Sito realizzato grazie ad aiuto dello staff del Buenaventura, circolo culturale di Castelfranco Veneto
Visita informazioni su Meeting Internazionale Centri Culturali della rete Trans Europe Halles TEH organizzato dal Buenventura a Castelfranco .