Informazioni lavoro (Insegnamento Lingua Italiana)
Scusa, ma perché non provi a cercare lavoro lì in Francia, magari come insegnante di italiano, visto che stai già facendo l'assistentato> Qui la situazione è abbastanza grigia e svendersi lavorando gratis non paga mai, soprattuto di questi tempi in cui agenzie di traduzione e case editrici hanno una scusa in più per sfruttare i traduttori: la crisi. Inserirsi nel campo della traduzione letteraria è molto difficile; io ci ho lavorato per un po' e facevo la fame, sono dovuta passare alle traduzioni tecniche e all'insegnamento. Certo, se è quello che vuoi, non mollare, ma tieniti sempre aperta un'altra possibilità. Se non avessi fatto un master in traduzione tecnica e preso l'abilitazione all'insegnamento ora chissà dove sarei..
Argomento completo:
- Informazioni lavoro -
bartleboom,
2009-02-17, 12:55
- Informazioni lavoro -
X,
2009-02-17, 18:48
- Informazioni lavoro - bartleboom, 2009-02-18, 09:08
- Informazioni lavoro -
Lela,
2009-02-18, 23:54
- Informazioni lavoro -
bartleboom,
2009-02-19, 09:41
- Informazioni lavoro - ugo, 2009-02-19, 10:43
- Informazioni lavoro - X, 2009-02-19, 14:14
- Informazioni lavoro -
bartleboom,
2009-02-19, 09:41
- Informazioni lavoro -
stordy,
2009-02-23, 12:24
- Informazioni lavoro -
bartleboom,
2009-02-23, 13:37
- Informazioni lavoro - stordy, 2009-02-23, 15:42
- Informazioni lavoro -
bartleboom,
2009-02-23, 13:37
- Informazioni lavoro -
X,
2009-02-17, 18:48