Ministero Affari Esteri (Insegnamento Lingua Italiana)

Inviato da cinzia @, giovedì, dicembre 21, 2006, 20:23 (6552 giorni fa) @ daniela

» Buonasera a tutti,
» come promesso, al mio rientro dalle fatiche di Tantalo (discussione di
» tesi Itals e concorsi MAE), eccomi qua per spendere 2 parole proprio sui
» concorsi appena svolti. Ho partecipato a quelli per il lettorato
» (inglese/francese/spagnolo), ma devo confessare di averli trovati poco
» indicativi per tastare una reale conoscenza della lingua. Tralasciando lo
» spagnolo di cui ho una conoscenza elementare e per il quale ho ragionato
» in modo scientifico (lasciando in bianco quelle che non sapevo o avevo
» dubbi e rispondendo a quelle più sicure in modo da raggiungere almeno il
» minimo), ma per inglese e francese posso esprimere un giudizio di merito!
» In francese, ad esempio, sono capitate 2 espressioni idiomatiche di cui
» una era la traduzione pedissequa di "fare la fila indiana", l'altra,
» "avoir les dents longs" ho provato a ragionare con 2 madrelingua, le
» quali mi hanno dato 2 risposte diverse. A parte questo, vi pare siano cose
» su cui testare le conoscenze linguistiche > Ancora in inglese, uno dei
» testi da analizzare, era in stretto linguaggio economico... Ma vi pare >
» Dovremmo andare a fare i lettori o cosa > Poichè appartengo alla classe di
» concorso di francese non ho potuto partecipare a quelli per le scuole(>>>),
» ma chi ha fatto entrambi mi ha detto che erano molto più semplici...
» Chi di voi vuole scambiare qualche commento a proposito, è il benvenuto!
» Un caro saluto a tutti
» Daniela :-)


Ciao Daniela, prima di partecipare al conncorso scc di francese, ho avuto modo di chiaccherare in hotel con le persone che avevano fatto il giorno prima per l'elettorato francese. Anch'esse si lamentavano per quei due modi di dire..veramente assurdi e hanno detto che per la lingua spagnola, ci sono stati dei ricorsi, in quanto c'erano errori di stampa, quindi alcune domande verranno annullate o date per buono. Quella di inglese l'hanno trovata difficile. Io, ti ripeto, ho solo fatto per le scuole del mondo in francese (scc)e non mi è sembrata così assurda, un vero e proprio accertaamento linguistico. Piuttosto, sai quando verrà reso noto la lista delle persone idonee. Sul bando, c'era che in giornata si poteva sapere qualcosa >!! Tu sai darmi qualcosa >


Argomento completo:

 RSS Feed of thread

Sito realizzato grazie ad aiuto dello staff del Buenaventura, circolo culturale di Castelfranco Veneto
Visita informazioni su Meeting Internazionale Centri Culturali della rete Trans Europe Halles TEH organizzato dal Buenventura a Castelfranco .