Capes (Insegnamento Lingua Italiana)

Inviato da moni, mercoledì, settembre 16, 2009, 14:55 (5329 giorni fa) @ moni

aggiungo precisazioni.
Il ciep erin naric france mi ha inviato la lettera di conferma livello studi. Indicano in francese il tipo di laurea e che cosa ti permette di effettuare come studi successivi(nel mio caso, scienza politiche v.o. permette di accedere al dottorato). Quindi già da questo significa che nel caso di concorso pubblico francese si dovrebbe tenere conto di questa indicazione, esempio: se in francia per accedere al dottorato si deve avere un bac+5 significa che molto probabilmente la laurea v.o. varrà per loro un bac+5.
Per chi vuole seguire gli studi es.master M2 o dottorato, bisogna fare richiesta al rettorato dell'università o vedere nelle singole università l'ufficio preposto alla valutazione del ns titolo italiano per l'accesso al loro percorso studi.
Se siamo ad un bac+5 vuol dire che anche con la riforma francese del prossimo anno noi italiani con laurea v.ordinamento potremo accedere al capes(infatti dal prossimo anno il livello di accesso non sarà più bac+3 ma bac+5). Per le nuove lauree varrà la specialistica.
Per la casella penale non servono traduzioni, poichè in sede di iscrizione si devono indicare i nomi e cognomi dei propri genitori e coloro che abitano in UE non devono presentare documenti poichè viene tutto fatto in automatico(verificheranno via telematica, non so..).
Per la traduzione della laurea, è cnsigliabile farla, recandosi presso il consolato e chiedendo una traduzione giurata. Non so i costi, nè i tempi, ma vi farò sapere nei prossimi mesi.


Argomento completo:

 RSS Feed of thread

Sito realizzato grazie ad aiuto dello staff del Buenaventura, circolo culturale di Castelfranco Veneto
Visita informazioni su Meeting Internazionale Centri Culturali della rete Trans Europe Halles TEH organizzato dal Buenventura a Castelfranco .